ひとことで言うと、こういうことね。をYahoo!ブックマークに追加 この記事をはてなブックマークに追加 はてなブックマーク数 この記事をdel.icio.usに追加 この記事をlivedoorクリップに追加 この記事をBuzzurlに追加 この記事をニフティクリップに追加 この記事をPOOKMARK Airlinesに追加 この記事をSaafブックマークに追加

ひとことで言うと、こういうことね。

海外ドラマ「4400(フォーティ・フォー・ハンドレッド) シーズン2」第8話より

ダイアナの妹エイプリスが、マイアの予知能力をギャンブルに利用したことを知って、ダイアナはエイプリスに説教を始めます。

最初に次のように言いました。

just let me get this straight.

「ひとことで言うと、こういうことね」

「straight」は形容詞で「真っ直ぐな、一直線の、はっきりした」といった意味を持っています。

「get this straight」で、「回り道せずに(目的に)真っ直ぐに到達したい」というニュアンスが出ていますね。

オンライン英語辞書スペースアルクで「get this straight」が使われている表現を調べてみたところ、下記のような例文がありました。

Let me get this straight with you.
断っておくが。

Let me get this straight.
このことをはっきりさせたい。/はっきり言わせてくれ。/話を整理しましょう。

Let me just get this straight.
ここのところをはっきりさせておこう。/話の筋道をはっきりさせて。

Let's get this straight.
はっきりさせましょう。

So let me get this straight.
はっきりさせておこう。

Let's get this straight.
このことをはっきりさせておこう。

Let me get straight to the point.
早速ですが本題に入らせていただきます ※あいさつの後すぐに本題に入りたいとき。


はっきりと要点をまとめて話し始めたい時には、

Let me get this straight.

ですね。

いやぁー、海外ドラマってほんとーに英会話の勉強になりますね!

海外ドラマ以外の英語学習法 ← 外資系企業で働く先輩の教え
英語を駆使してドル箱を稼ぐ人の発想って非常識ですね・・・

海外ドラマ 4400 シーズン2 の記事一覧


メルマガ登録・解除
オンライン英語辞書なら「スペースアルク」が一番オススメです!

更新情報 最新10記事


今後、掲載予定の海外ドラマ

  • フレンズ
  • HEROES(ヒーローズ)
  • 24シリーズを最初から見たい気もします。。
もし、掲載希望の海外ドラマやオススメの海外ドラマがありましたら、こちらからご連絡下さい。
[PR] ゲイが答える恋愛・美容・人生相談

リンクについて

当サイトはリンクフリーです!
どのページにリンクされてもOKです!
ご自由に紹介して頂いて構いませんが、よろしければ、下記のHTMLコードをコピーしてお使い下さい。
※上のボタンをクリックしてHTMLコードを選択後、右クリックで「コピー」を選択して下さい。
当サイト「海外ドラマから学ぶ英会話 無料で英語学習」が携帯電話でも見れるようになりました!
アドレス:
http://www.drama-english.com/m/
モバイル用のQRコード
海外ドラマから学ぶ英会話 無料で英語学習 モバイル版

このページのトップへ