この記事をYahoo!ブックマークに登録 この記事をはてなブックマークに追加はてなブックマーク数 この記事をクリップ!クリップ数 この記事をBuzzurlにブックマークブックマーク数 この記事をdeliciousにブックマーク

ひとことで言うと、こういうことね/「Let me 〜」「get this straight」の意味

スポンサード リンク

海外ドラマ「4400(フォーティ・フォー・ハンドレッド) シーズン2」第8話より

ダイアナの妹エイプリスが、マイアの予知能力をギャンブルに利用したことを知って、ダイアナはエイプリスに説教を始めます。

最初に次のように言いました。

just let me get this straight.

「ひとことで言うと、こういうことね」

「straight」は形容詞で「真っ直ぐな、一直線の、はっきりした」といった意味を持っています。

「get this straight」で、「回り道せずに(目的に)真っ直ぐに到達したい」というニュアンスが出ていますね。

オンライン英語辞書スペースアルクで「get this straight」が使われている表現を調べてみたところ、下記のような例文がありました。

Let me get this straight with you.
断っておくが。

Let me get this straight.
このことをはっきりさせたい。/はっきり言わせてくれ。/話を整理しましょう。

Let me just get this straight.
ここのところをはっきりさせておこう。/話の筋道をはっきりさせて。

Let's get this straight.
はっきりさせましょう。

So let me get this straight.
はっきりさせておこう。

Let's get this straight.
このことをはっきりさせておこう。

Let me get straight to the point.
早速ですが本題に入らせていただきます ※あいさつの後すぐに本題に入りたいとき。


はっきりと要点をまとめて話し始めたい時には、

Let me get this straight.

ですね。

いやぁー、海外ドラマってほんとーに英会話の勉強になりますね!

海外ドラマDVDボックスが今だけ1980円!
英語の勉強という意味では、映画よりも海外ドラマの方が効果的です。映画はセリフが少ないので意外と学べません。「OC」や「フレンズ」のようなセリフが多い日常を描いた海外ドラマを選ぶことがポイントです。
お得!海外ドラマDVD BOXが今だけ1980円! »

注目! 映画の日本語字幕と英語字幕の両方同時に表示したいなら・・

海外ドラマ 4400 シーズン2 の記事一覧


↑インタビュー動画は必見です!
サイト内検索 サイト内 検索
リトル・チャロ DVD BOX
英語だけでなく人生で大切なことも学べるので、子供用の英語教材としてオススメです!もちろん、大人でも十分に学べます。
リトル・チャロ DVD BOX »

オススメ!

ビジネス・面接・就職にプラス!
ニューズウィーク日本版

NHK英語講座で学ぶ語学学習・英会話

当サイト「海外ドラマから学ぶ英会話 無料で英語学習」が携帯電話でも見れるようになりました!
アドレス:
http://www.drama-english.com/m/
モバイル用のQRコード
海外ドラマから学ぶ英会話 無料で英語学習 モバイル版

今後、掲載予定の海外ドラマ

  • フレンズ
  • HEROES(ヒーローズ)
  • 24シリーズを最初から見たい気もします。。
  • もし、掲載希望の海外ドラマやオススメの海外ドラマがありましたら、こちらからご連絡下さい。

リンクについて

当サイトはリンクフリーです!
どのページにリンクされてもOKです!
ご自由に紹介して頂いて構いませんが、よろしければ、下記のHTMLコードをコピーしてお使い下さい。
※上のボタンをクリックしてHTMLコードを選択後、右クリックで「コピー」を選択して下さい。

このページのトップへ