念のためよ。
海外ドラマ「4400(フォーティ・フォー・ハンドレッド) シーズン2」第11話より
4400センターに住むようになったリリーとリチャードは、イザベルを保育室に預けるようになりました。
しかし、リリーは4400センターがイザベルになんらかの実験をしているんじゃないかと疑っています。
この日も、リリーはリチャードと一緒に保育室にイザベルを迎えに行きました。
そして、イザベルを受け取るなり、イザベルの身体中をくまなくチェックしだしました。
それを見たリチャードは「リリー、何してる?実験なんかされてないって、君も納得しただろう?」とリリーに言うと、リリーは次のように答えました。
Just making sure.「念のためよ」
日常生活で「念のため」って言うこと、意外と多いと思います。
僕はけっこう言っているような気がしますね。
オンライン英語辞書スペースアルクで「make sure」の意味をチェックしてみましょう。
make sure
確かめる、確認する
[例]
Please make sure all the lights are out before you leave.
出かける前にすべての明かりが消えているかどうか確認してください。
「Just making sure.(念のため)」というフレーズは、覚えておけば、いろいろな場面で活躍してくれそうな表現だと思いますね。
いやぁー、海外ドラマってほんとーに英会話の勉強になりますね!


当サイトのテキスト・デザイン・画像・コンテンツ・校正の無断転載、複製(コピー)は一切禁止させて頂きます。