念のためよ/「make sure」の意味

Pocket

海外ドラマ「4400(フォーティ・フォー・ハンドレッド) シーズン2」第11話より

4400センターに住むようになったリリーとリチャードは、イザベルを保育室に預けるようになりました。

しかし、リリーは4400センターがイザベルになんらかの実験をしているんじゃないかと疑っています。

この日も、リリーはリチャードと一緒に保育室にイザベルを迎えに行きました。

そして、イザベルを受け取るなり、イザベルの身体中をくまなくチェックしだしました。

それを見たリチャードは「リリー、何してる?実験なんかされてないって、君も納得しただろう?」とリリーに言うと、リリーは次のように答えました。

Just making sure.

「念のためよ」

日常生活で「念のため」って言うこと、意外と多いと思います。

僕はけっこう言っているような気がしますね。

オンライン英語辞書スペースアルクで「make sure」の意味をチェックしてみましょう。

make sure
確かめる、確認する
[例]
Please make sure all the lights are out before you leave.
出かける前にすべての明かりが消えているかどうか確認してください。

今回のシーンでは、「ちょっと確認するだけよ」という意味が意訳されて「念のためよ」になっていますね。

「Just making sure.」というフレーズは、覚えておけば色々な場面で活躍してくれそうな表現だと思いますね。

「ちょっと確かめるだけ」「ただ確認するだけ」「念のため」って言葉は日常会話で言うことが多いですからね。

いやぁー、海外ドラマってほんとーに英会話の勉強になりますね!

Pocket

当サイト管理人Ryo-taです!

hulu(フールー)に加入にするということは、月額たったの980円で自宅がレンタルビデオ店になるということなんですよね!しかも、スマホでも観られるから自分自身がレンタルビデオ店みたいな!合コンとかでモテそうですね(笑)

全身脱毛

彼女の中絶費用が払えない