この記事をYahoo!ブックマークに登録 この記事をはてなブックマークに追加はてなブックマーク数 この記事をクリップ!クリップ数 この記事をBuzzurlにブックマークブックマーク数 この記事をdeliciousにブックマーク

みんな、あなたのことを心配している/「be getting」と副詞のprettyの意味

スポンサード リンク

海外ドラマ「LOST(ロスト)」vol.4より

大破した飛行機の中には、大量の死体が。。。

それを目当てに、イノシシが夜になると山から下りてくるようになってしまいました。

そこで、飛行機ごと燃やすために、みんなで薪を集めています。

しかし、旦那さんを亡くしたローズは、一人、海を見ながら身動きもせず座っています。

心配になったジャックは、ローズのもとへ。そこで言った一言。

Everybody's getting pretty worried about you, Rose.

「みんな、あなたのことを心配している。」

「Everybody worried」じゃなくて、「Everybody's getting worried」と「be getting」という表現が使われていますね。

「be getting」と言うことによって、どんな違いが生まれるんでしょう?

英語辞書「スペースアルク」で「getting」で調べたら、こんな例文が出てきました。

I'm getting tired. 疲れてきた。
I'm getting sleepy. 眠くなってきた。
I'm getting hungry. おなかが減ってきた。

「be getting」には「〜になってくる、どんどん〜になる」というニュアンスがあるようですね。

ということは、「Everybody worried」と言わないで、「Everybody's getting worried」と言うことによって、「みんながどんどん、君のことを心配するようになってきているよ」とうニュアンスを伝えようとしているのではないでしょうか?

まぁ、確かに、「Everybody worried」では「みんなが心配していた」と過去のことになって「今は心配していない」というニュアンスが出てきてしまうでしょうから、こういった場面では使えないと思いますが。。


ちなにみ、ここで使われている「pretty」は副詞で「すごく」とか「とても」といった意味ですね。

「調子はどう?」とか聞かれた時に、「I'm pretty good!(すごくいいよ!)」みたいな感じでよく使われますね。

いやぁー、海外ドラマってほんとーに英会話の勉強になりますね!

海外ドラマDVDボックスが今だけ1980円!
英語の勉強という意味では、映画よりも海外ドラマの方が効果的です。映画はセリフが少ないので意外と学べません。「OC」や「フレンズ」のようなセリフが多い日常を描いた海外ドラマを選ぶことがポイントです。
お得!海外ドラマDVD BOXが今だけ1980円! »

注目! 映画の日本語字幕と英語字幕の両方同時に表示したいなら・・

海外ドラマ LOST(ロスト) の記事一覧


↑インタビュー動画は必見です!
サイト内検索 サイト内 検索

オススメ!

ビジネス・面接・就職にプラス!
ニューズウィーク日本版

NHK英語講座で学ぶ語学学習・英会話

当サイト「海外ドラマから学ぶ英会話 無料で英語学習」が携帯電話でも見れるようになりました!
アドレス:
http://www.drama-english.com/m/
モバイル用のQRコード
海外ドラマから学ぶ英会話 無料で英語学習 モバイル版

今後、掲載予定の海外ドラマ

  • フレンズ
  • HEROES(ヒーローズ)
  • 24シリーズを最初から見たい気もします。。
  • もし、掲載希望の海外ドラマやオススメの海外ドラマがありましたら、こちらからご連絡下さい。

リンクについて

当サイトはリンクフリーです!
どのページにリンクされてもOKです!
ご自由に紹介して頂いて構いませんが、よろしければ、下記のHTMLコードをコピーしてお使い下さい。
※上のボタンをクリックしてHTMLコードを選択後、右クリックで「コピー」を選択して下さい。

このページのトップへ