お腹の大きい人が倒れた。をYahoo!ブックマークに追加 この記事をはてなブックマークに追加 はてなブックマーク数 この記事をdel.icio.usに追加 この記事をlivedoorクリップに追加 この記事をBuzzurlに追加 この記事をニフティクリップに追加 この記事をPOOKMARK Airlinesに追加 この記事をSaafブックマークに追加

お腹の大きい人が倒れた。

海外ドラマ「LOST(ロスト)」vol.5より

マイケルの息子ウォルトが走ってケイトの方へ向かいます。

どうやら、妊娠中のクレアが急に倒れたようです。

Hey! Hey!

「ねぇ、たいへん。」

What's the matter?
「どうしたの?」

That pregnant lady fell down.
「お腹の大きい人が倒れた。」

「倒れた」を「fell down」という表現で表していますが、妊娠したクレアが具合が悪くなって倒れたということが伝わってくる表現ですね。

オンライン英語辞書スペースアルクによると、「feel down」には下記の意味があります。

feel down
(気分が)落ち込む、へこむ
気分がさえない、気が重い、気を落とす、気がめいる、元気がない

「倒れた」にもいろいろな倒れ方があると思います。

何かにつまづいて倒れたり、人から押されて倒れたりなどなど。

この場面のように、妊婦が気分が悪くなって倒れた場合は、「feel down」なんですね。

身近に妊娠している人がいる場合には、覚えておきたい表現ですね。

いやぁー、海外ドラマってほんとーに英会話の勉強になりますね!

海外ドラマ以外の英語学習法 ← 外資系企業で働く先輩の教え
英語を駆使してドル箱を稼ぐ人の発想って非常識ですね・・・

海外ドラマ LOST(ロスト) の記事一覧


メルマガ登録・解除
オンライン英語辞書なら「スペースアルク」が一番オススメです!

更新情報 最新10記事


今後、掲載予定の海外ドラマ

  • フレンズ
  • HEROES(ヒーローズ)
  • 24シリーズを最初から見たい気もします。。
もし、掲載希望の海外ドラマやオススメの海外ドラマがありましたら、こちらからご連絡下さい。
[PR] ゲイが答える恋愛・美容・人生相談

リンクについて

当サイトはリンクフリーです!
どのページにリンクされてもOKです!
ご自由に紹介して頂いて構いませんが、よろしければ、下記のHTMLコードをコピーしてお使い下さい。
※上のボタンをクリックしてHTMLコードを選択後、右クリックで「コピー」を選択して下さい。
当サイト「海外ドラマから学ぶ英会話 無料で英語学習」が携帯電話でも見れるようになりました!
アドレス:
http://www.drama-english.com/m/
モバイル用のQRコード
海外ドラマから学ぶ英会話 無料で英語学習 モバイル版

このページのトップへ