魚がとれるところを教えて。をYahoo!ブックマークに追加 この記事をはてなブックマークに追加 はてなブックマーク数 この記事をdel.icio.usに追加 この記事をlivedoorクリップに追加 この記事をBuzzurlに追加 この記事をニフティクリップに追加 この記事をPOOKMARK Airlinesに追加 この記事をSaafブックマークに追加

魚がとれるところを教えて。

海外ドラマ「LOST(ロスト)」vol.13より

以前、韓国人のサンがくれた魚を食べるのを断った太っちょのハーリーは、魚が食べたくもサンにちょうだいと言いづらくなってしまいました。

それでも、どうしても魚が食べたいハーリーは、韓国人のサンに魚がとれる場所を聞いて、自分でとろうと試みます。

Just let me know where you get the fish.

「ただ、魚がとれるところを教えて。」

日本語字幕では「魚のいるところを教えて。」になっています。

この「let me 〜」という表現は映画でも良く出てくる表現ですね。

「let me think(考えさせて)」とか「let me ask you something.(質問したいことがあるんだけど)」とか。

この表現は、最後の「the fish」を他の表現に変えれば、いろいろな場面に応用できそうな英会話です。

例えば、友達がすごくかわいいバックを持っていたら、

Let me know where you get the bag.

と、バックを指さしながら言うことができますね。

友達がすごい格好良いTシャツを着ていたら、

Let me know where you get the T-shirts.
It's cool! I want to buy it!

とか言うことができますね。

いやぁー、海外ドラマってほんとーに英会話の勉強になりますね!

海外ドラマ以外の英語学習法 ← 外資系企業で働く先輩の教え
英語を駆使してドル箱を稼ぐ人の発想って非常識ですね・・・

海外ドラマ LOST(ロスト) の記事一覧


メルマガ登録・解除
オンライン英語辞書なら「スペースアルク」が一番オススメです!

更新情報 最新10記事


今後、掲載予定の海外ドラマ

  • フレンズ
  • HEROES(ヒーローズ)
  • 24シリーズを最初から見たい気もします。。
もし、掲載希望の海外ドラマやオススメの海外ドラマがありましたら、こちらからご連絡下さい。
[PR] ゲイが答える恋愛・美容・人生相談

リンクについて

当サイトはリンクフリーです!
どのページにリンクされてもOKです!
ご自由に紹介して頂いて構いませんが、よろしければ、下記のHTMLコードをコピーしてお使い下さい。
※上のボタンをクリックしてHTMLコードを選択後、右クリックで「コピー」を選択して下さい。
当サイト「海外ドラマから学ぶ英会話 無料で英語学習」が携帯電話でも見れるようになりました!
アドレス:
http://www.drama-english.com/m/
モバイル用のQRコード
海外ドラマから学ぶ英会話 無料で英語学習 モバイル版

このページのトップへ