それが、第一印象ね。
海外ドラマ「LOST(ロスト)」vol.13より
医師のジャックが元有名バンドのベーシストだったチャーリーに、「ロックってどんな人だと思う?」と何気に聞いてみました。
すると、チャーリーは「変人さ。弁当のおかずが気に入らないと言って、突然キレるタイプ(笑)」と冗談まじりに答えます。
そして、言った一言。
That was my first impression.「それが、第一印象ね。」
日本語字幕では「そんな第一印象さ」という日本語訳です。
第一印象について話すことって、けっこうありますよね。
「最初見た時は、すごく真面目そうに思ったけど、実は・・・。」みたいな話をしたりして。
そんな時は、最後に
That was my first impression.
と言ってやりましょう。
ちなみに、「impression」の意味をオンライン英語辞典スペースアルクで調べてみると、
impression
(名詞)
1.印象、(〜という)感じ、感想、気持ち、所感
2.感動、感銘
3.影響、結果
4.圧痕、痕跡
5.インプレッション◆ウェブページ上に表示される広告
6.インターネット広告の表示回数◆普通、インプレッション数という
となっています。またまた、いろんな意味を持っている英単語ですねー。。
いやぁー、海外ドラマってほんとーに英会話の勉強になりますね!


当サイトのテキスト・デザイン・画像・コンテンツ・校正の無断転載、複製(コピー)は一切禁止させて頂きます。