当サイト管理人Ryo-taです!

はじめまして!当サイトを運営しておりますRyo-ta(リョウタ)と申します。

詳しい自己紹介は管理人プロフィールに譲るとして、僕は海外ドラマが大好きです!

海外ドラマって下手な映画より全然面白く感じます。

あのドキドキ感。ここぞという時で終わってしまい、続きが気になってしょうがない演出(笑)。海外ドラマを見ている時って、なんだかすごく幸せだったりします!

そんな海外ドラマですが、実は英会話の学習に最適だったりします!

なぜなら、海外ドラマで使われている英会話って、ネイティブの人が実際に使っている、まさにリアルな日常英会話だからです。学校で習う形式張った英会話とは違った生きた日常英会話です。

TOEIC(トイック)、TOEFL(トフル)はもちろん、英検や留学、ワーホリ(ワーキングホリデー)、受験対策にも使えます!英語の勉強のためだけなく、外国人とコミュニケーションをとるのにも使えますよね。

大好きな海外ドラマを見ながら英会話も一緒にマスターできたら!どうせなら、好きなことしながら英語を学習したい!

そんな思いで当サイトを作りました。

当サイト「海外ドラマで学ぶ英会話」ができるまでの課程

まず最初に英語音声、日本語字幕で純粋に海外ドラマを楽しみます。

その後、今度は日本語音声、英語字幕でもう一度見ます。その際に、気になったフレーズをピックアップし、当サイトに掲載しています。

という訳で、けっこう手間暇かかっていたりします(^^;)。

LOST(ロスト)

LOST(ロスト)

産まれるのね/現在進行形で臨場感

LOST(ロスト)

場合による/「Depends.」の意味

LOST(ロスト)

薬は効かないんですって/「役立たない」→「効かない」の「help」

LOST(ロスト)

いいから、落ち着いて/dude、chillの意味

LOST(ロスト)

元気そうだねー!/「It’s good to see you!」の意味

LOST(ロスト)

ああ、2、3時間前/「Couple of hours」の意味

LOST(ロスト)

ちょっと、質問してもいいか?/「you mind if 〜」の意味

LOST(ロスト)

君とやるのは久しぶりだな/「It’s been a while」の意味

LOST(ロスト)

優しい人だったのに/tenderの意味

LOST(ロスト)

俺が悪い/「It’s on me.」の意味