散歩にでも行かないか?/「go for a walk」の意味

Pocket

海外ドラマ「LOST(ロスト)」vol.7より

元有名バンドのベーシスト、チャーリーがロックに探してもらったギターを弾いています。

しかし、どうも様子がおかしいです。

顔には汗、目元も真っ赤に腫れ上がっています。

手もちょっと震えているような。。

どうやら、辞めようとしているドラッグの禁断症状が出てきているようです。

そこへ、ロックが現れてチャーリーに一言。

How about you and I go for a walk?

「散歩にでも行かないか?」

No thanks, Locke. I’m gonna stay in today.
「いや、散歩はいい。今日はここにいる。」

Come on. Fresh air will do you good.
「行こう。新鮮な空気を吸え」

「How about〜」は相手に何か提案する時に使いますね。

友達と夜ご飯を食べに行こうとした時に、何を食べに行こうかお互い考えながら「How about korean food?(韓国料理はどう?)」みたいな感じで。

「散歩に行く」は「go for a walk」という表現を使っていますね。

「新鮮な空気」は「fresh air」です。

こういった表現は、覚えておきたいですね。

いやぁー、海外ドラマってほんとーに英会話の勉強になりますね!

Pocket

当サイト管理人Ryo-taです!

hulu(フールー)でテレビドラマ「鈴木先生」の全10話を1日で一気に観てしまいました^^;学校の先生って大変というかエロいことばかり考えているんですね(笑)各種賞をとっただけあって面白かったです。ドラマ一気見って一度やってみたかったんですよね〜^^月額980円で得した気分です!
2013年2月