俺以外、誰もお前と関わりたくないからだ/単純な表現から発展させて考える

Pocket

海外ドラマ「LOST(ロスト)」vol.9より

喘息持ちのシャノンの吸引器を盗んだと勘違いされたソーヤは、元イラク兵サイードに拷問されている途中に、誤ってナイフが腕にささってしまい大ケガをしてしまいました。

そのソーヤの腕を医師のジャックが治療している最中に、ソーヤに「善人ぶっている」などグチグチ文句を言われると、ジャックはズバッと一言。

I’m here because no one else wants anything to do with you.

「俺以外、誰もお前と関わりたくないからだ」

この表現は面白いですね。

直訳すると「誰もお前と一緒に何もしたくない」といった感じだと思いますが、そこから「誰もお前と関わりたくない」へつなげているんですね。

僕ならこんな風に考えてしまいそうです。

「関わりたくない」って、どんな単語使うんだろう??「関わる」だから「関係」??relation?concern??

とか。。。

自分の頭の中で勝手に難しい解釈をしてしまうんですよね。。

単純な表現から発展させて考えることが、英語力が伸びるコツかもしれませんね。

いやぁー、海外ドラマってほんとーに英会話の勉強になりますね!

Pocket

当サイト管理人Ryo-taです!

僕が年末に加入したhulu(フールー)で観られる海外ドラマは当サイトで紹介している「The OC」「プリズン・ブレイク」「LOST」「24」だけでなく「Sex and the City」「ゴシップガール」「アグリー・ベティ」といった海外ドラマや映画(洋画・邦画)をたった月額980円で観ることができます!しかも、借りに行ったり返却しに行く必要がないなので時間を節約できます!
2012年12月

貧乳で谷間がない

消費者金融で借りられない人が借りられるカードローン