当サイト管理人Ryo-taです!

はじめまして!当サイトを運営しておりますRyo-ta(リョウタ)と申します。

詳しい自己紹介は管理人プロフィールに譲るとして、僕は海外ドラマが大好きです!

海外ドラマって下手な映画より全然面白く感じます。

あのドキドキ感。ここぞという時で終わってしまい、続きが気になってしょうがない演出(笑)。海外ドラマを見ている時って、なんだかすごく幸せだったりします!

そんな海外ドラマですが、実は英会話の学習に最適だったりします!

なぜなら、海外ドラマで使われている英会話って、ネイティブの人が実際に使っている、まさにリアルな日常英会話だからです。学校で習う形式張った英会話とは違った生きた日常英会話です。

TOEIC(トイック)、TOEFL(トフル)はもちろん、英検や留学、ワーホリ(ワーキングホリデー)、受験対策にも使えます!英語の勉強のためだけなく、外国人とコミュニケーションをとるのにも使えますよね。

大好きな海外ドラマを見ながら英会話も一緒にマスターできたら!どうせなら、好きなことしながら英語を学習したい!

そんな思いで当サイトを作りました。

当サイト「海外ドラマで学ぶ英会話」ができるまでの課程

まず最初に英語音声、日本語字幕で純粋に海外ドラマを楽しみます。

その後、今度は日本語音声、英語字幕でもう一度見ます。その際に、気になったフレーズをピックアップし、当サイトに掲載しています。

という訳で、けっこう手間暇かかっていたりします(^^;)。

あぁ〜 驚いたわ/感嘆文の「What 〜」「What a 〜」

海外ドラマ「THE OC」第20話より

セスのおじいさんであり大富豪のケイレブがマリッサの母親のジュリーの家にやってきました。

ジュリーは夫のジミーと離婚した後、お金目当てでケイレブと付き合っていましたが、2人はすでに別れています。

ジュリーは家のドアを開けると、久しぶりのケイレブの姿があったので、びっくりした顔をしながら次のように言いました。

Cal. What a surprise.

「キャル あぁ〜 驚いたわ」

日本語字幕版では「キャル、驚いたわ」という日本語になっています。

ちなみに、ジュリーはケイレブのことを「キャル」と呼んでいます。

「What a surprise.」というフレーズは海外ドラマや映画ではよく耳にする表現です。

たとえば、街でショッピングをしていたら、偶然昔の友人に出くわした時とかに、

What a surprise!

と言ったら、「おお〜!ちょー偶然じゃん。びっくりだよ。こんな所でお前と会うなんて!」みたいな感じですね。

だから、ちょっと大げさなリアクションを取りながら発するフレーズですね。「ワォ!」みたいな。

表情変えずにクールに言うフレーズじゃないですね。それじゃぁ、驚いたように見えませんから。。

「a surprise」とあるので、ここでの「surprise」は「驚き」という意味の名詞です。

「surprise」は動詞だと「驚かす」ですね。

「私、彼がくれた誕生日プレゼントにビックリしちゃった!」と言いたい時には、

He surprised me with a present on my birthday!

とか言ったりします。

今回のフレーズのカギは文頭の「What」ですよね。

「文頭にWhatが来ているのに、なんで疑問文じゃないの?」と思った人もいるのではないでしょうか?

ここでの「What」は感嘆文ですね。

「感嘆」、つまり、感動・興奮・強調・驚きといった感情を表す言葉です。

「なんて〜なんでしょう!」という意味合いですね。

これは、もう数をこなして慣れるのが一番です。

What a beautiful song!
(なんて美しい曲なんでしょう!)

What a nice ring!
(なんて素敵な指輪なんでしょう!)

当然ですが、名詞が複数形の場合は冠詞の「a」は付きません。

たとえば、

What nice shoes!
(なんて素敵なクツなんでしょう!)

クツは通常2足履いていますよね。だから、複数形で使われることが多いです。一足なら「shoe」ですね。

クラブとかで、複数の女の子がセクシーな格好をして踊っていたら、

What sexy girls!
(なんてセクシーな女の子たちなんだ!/うわぁ〜、ちょーセクシーな子たちがいる!)

みたいな(笑)

20世紀を代表するジャズ・ミュージシャンの一人であるルイ・アームストロングの名曲に「What a Wonderful World」という曲がありますね。

日本語の曲名だと「この素晴らしき世界」という曲です。

What a Wonderful World – Louis Armstrong

上のYouTube動画を見てもらえば分かるとおり、この曲の途中で「What a Wonderful World(この世界はなんて素晴らしいんだ)」と歌っていますね。

名曲「What a Wonderful World」は、このアルバムに入っていますよ。

サッチモ・ベスト/この素晴らしき世界
ルイ・アームストロング
B0000561IK

いやぁ〜、やっぱり海外ドラマは使える日常会話の宝庫ですね!

特に「OC」はワンシーンに1つは使えるフレーズがあるくらいに詰まっているドラマだと思いますね!

次回のレッスンに備えて、この格安DVD BOXで予習をしっかりしておいて下さいね!

The OC
海外ドラマで学ぶ英会話