ランチおごるわ

ランチおごるわをYahoo!ブックマークに追加 この記事をはてなブックマークに追加 はてなブックマーク数 この記事をdel.icio.usに追加 この記事をlivedoorクリップに追加 この記事をBuzzurlに追加 この記事をニフティクリップに追加 この記事をPOOKMARK Airlinesに追加 この記事をSaafブックマークに追加

海外ドラマ「THE OC」第5話より

マリッサとサマーがビーチで水着になり、身体を焼いています。

マリッサは、父親が証券取引法の違反で捕まるかもしれないことを心配して元気がありません。

そんなマリッサを見て、サマーが「他のことしない?エステでも買い物でも何でもいい(Let's go do something. Shopping, get exfoliated, anything.)」と言うと、マリッサは渋い顔で「パパのクレジットカードが昨日で使用停止になったの(my dad's credit cards got shut off yesterday.)」と答えます。

そんな落ち込んでいるマリッサに、サマーは次のように言います。

Let me buy you lunch.

「ランチおごるわ」

友達とレストランに行った時に使えそうなフレーズですね。

今回のフレーズは、どちらかというと男性向けでしょう。

さりげなく、嫌みなく、クールに言いたいですね(笑)。

「Let me ~」というフレーズは、当サイトでもかなりの数出てきています。

LOSTで「来い、いいもの見せてやる。」や「魚がとれるところを教えて。」。

スーパーナチュラルでも「かけ直していい?」というフレーズが出てきましたね。

日常会話では、「Let me ~」はもう必須フレーズですね。

ちなみに、サマーは続けてこう言いいました。

My dad gave me his credit card in case of emergencies.(パパが緊急用にカードを持たせてくれたの)

「緊急用に」は「in case of emergencies」です。

いやぁー、海外ドラマってほんとーに英会話の勉強になりますね!

海外ドラマ以外の英語学習法 ← 外資系企業で働く先輩の教え
英語を駆使してドル箱を稼ぐ人の発想って非常識ですね・・・

海外ドラマ The OC の記事一覧


メルマガ登録・解除
オンライン英語辞書なら「スペースアルク」が一番オススメです!

更新情報 最新10記事


今後、掲載予定の海外ドラマ

  • フレンズ
  • HEROES(ヒーローズ)
  • 24シリーズを最初から見たい気もします。。
もし、掲載希望の海外ドラマやオススメの海外ドラマがありましたら、こちらからご連絡下さい。
[PR] ゲイが答える恋愛・美容・人生相談

リンクについて

当サイトはリンクフリーです!
どのページにリンクされてもOKです!
ご自由に紹介して頂いて構いませんが、よろしければ、下記のHTMLコードをコピーしてお使い下さい。
※上のボタンをクリックしてHTMLコードを選択後、右クリックで「コピー」を選択して下さい。
当サイト「海外ドラマから学ぶ英会話 無料で英語学習」が携帯電話でも見れるようになりました!
アドレス:
http://www.drama-english.com/m/
モバイル用のQRコード
海外ドラマから学ぶ英会話 無料で英語学習 モバイル版

このページのトップへ