この記事をYahoo!ブックマークに登録 この記事をはてなブックマークに追加はてなブックマーク数 この記事をクリップ!クリップ数 この記事をBuzzurlにブックマークブックマーク数 この記事をdeliciousにブックマーク

ずっとあなたに夢中だった/crush on youの意味

スポンサード リンク

海外ドラマ「THE OC」第15話より

マリッサの父親のジミーとキルスティンの妹のヘイリーが、家の前に座りながら「高校時代は良かったねぇー」といった具合で昔を懐かしんでいます。

すると、いきなりヘイリーがジミーにキスをしました。

キスが終わって2人で数秒見つめ合ってから、ヘイリーが笑顔で次のように言います。

I always had a crush on you.

「ずっとあなたに夢中だった。」

You know what?
「知ってた?」

日本語字幕版では「ずっと憧れてたの」という日本語になっています。

さすが、悪女系のヘイリーだけあってイケイケです。

「OC」を観ていない人のために説明しておきますが、ジミーはキルスティンの若い頃の彼氏です。そして、ヘイリーはキルスティンの妹です。

つまり、ヘイリーは姉の若い頃の彼氏にキスしちゃったというわけです。

今回のフレーズは、ずーと好きだったけど、なかなか告白できなかった場合などに使えそうですね。

友達から恋人に変わろうとする瞬間の決めゼリフ的に。

ただ、今回のフレーズは「had」という過去形を使っていて、現在完了形を使っていないというところがポイントですね。

夢中だったのは昔のある一時期の話で、今もそれが続いている訳ではないというニュアンスが感じられます。

なので、「昔からずーと今も」というニュアンスを出したい場合は、

I've always had a crush on you.

と完了形にした方がいいかもしれませんね。


「crush on you」は映画や海外ドラマなどではよく出てきます。

ニュアンス的には「クラッシュしちゃうほど、あなたに夢中」「おかしくなっちゃうほど、あなたに夢中」といった感じでしょうが。

まぁ、「crush」という単語自体に「夢中になる対象、片思い」といった意味がありますが。

これは恋愛対象だけでなく、あこがれとしての対象も含みます。

たとえば、あなたがあるロックスターに入れ込んでいたら、

You have a crush on that rockstar.
(あなたは、あのロックスターに夢中だ。)

と言うことができます。

いやぁー、海外ドラマってほんとーに英会話・英語学習の勉強になりますね!

海外ドラマDVDボックスが今だけ1980円!
英語の勉強という意味では、映画よりも海外ドラマの方が効果的です。映画はセリフが少ないので意外と学べません。「OC」や「フレンズ」のようなセリフが多い日常を描いた海外ドラマを選ぶことがポイントです。
お得!海外ドラマDVD BOXが今だけ1980円! »

注目! 映画の日本語字幕と英語字幕の両方同時に表示したいなら・・

海外ドラマ The OC の記事一覧


↑インタビュー動画は必見です!
サイト内検索 サイト内 検索

オススメ!

ビジネス・面接・就職にプラス!
ニューズウィーク日本版

NHK英語講座で学ぶ語学学習・英会話

当サイト「海外ドラマから学ぶ英会話 無料で英語学習」が携帯電話でも見れるようになりました!
アドレス:
http://www.drama-english.com/m/
モバイル用のQRコード
海外ドラマから学ぶ英会話 無料で英語学習 モバイル版

今後、掲載予定の海外ドラマ

  • フレンズ
  • HEROES(ヒーローズ)
  • 24シリーズを最初から見たい気もします。。
  • もし、掲載希望の海外ドラマやオススメの海外ドラマがありましたら、こちらからご連絡下さい。

リンクについて

当サイトはリンクフリーです!
どのページにリンクされてもOKです!
ご自由に紹介して頂いて構いませんが、よろしければ、下記のHTMLコードをコピーしてお使い下さい。
※上のボタンをクリックしてHTMLコードを選択後、右クリックで「コピー」を選択して下さい。

このページのトップへ

手話通訳士 手話通訳士の資格試験情報

海外ドラマ LOST(ロスト)シーズン2 海外ドラマ「LOST」で英会話学習