この記事をYahoo!ブックマークに登録 この記事をはてなブックマークに追加はてなブックマーク数 この記事をクリップ!クリップ数 この記事をBuzzurlにブックマークブックマーク数 この記事をdeliciousにブックマーク

突然来て、ゴメン/pop inの意味

スポンサード リンク

海外ドラマ「THE OC」第16話より

マリッサの家で誰かがドアを叩いているので、マリッサがドアを開けるとオリヴァーがいました。

オリヴァー:
「やぁ(Howdy.)」

マリッサ:
「はい(Hey)」

そして、オリヴァーはすまなそうな顔をして、次のひと言を言います。

Sorry to just pop in.

「突然来て、ゴメン。」

Is it okay if I come in?
「入ってもいいかな?」

日本語字幕版では「急にごめん 入っていい?」という日本語訳になっています。

会いたくて我慢できなくなって、突然来ちゃった時に使えそうなフレーズですね。

「pop in」で「急にやって来る」という意味です。

「pop」は動詞だと「跳ね上がる、ひょいと現れる、ポンとはじける」という意味があります。

食べ物の「ポップコーン(popcorn)」ってありますよね。

作ったことがある人は分かると思いますが、温めると袋の中でポップコーンがポンポンと飛び跳ねます。

なので、「pop in」は「飛び跳ねるようにやって来る」というイメージから「急にやって来る」「ひょっこり現れる」というニュアンスがつかめます。

スーパーマンが空を飛んで一気に違う場所へ移動するような。その場にいる人からすれば、スーパーマンはどこからか急にやってきたように感じますよね。


「入ってもいいかな?」も日常生活でよく使えそうなフレーズだから覚えておきたいですね。

Is it okay if I come in?

いやぁー、海外ドラマってほんとーに英会話・英語学習の勉強になりますね!

海外ドラマDVDボックスが今だけ1980円!
英語の勉強という意味では、映画よりも海外ドラマの方が効果的です。映画はセリフが少ないので意外と学べません。「OC」や「フレンズ」のようなセリフが多い日常を描いた海外ドラマを選ぶことがポイントです。
お得!海外ドラマDVD BOXが今だけ1980円! »

注目! 映画の日本語字幕と英語字幕の両方同時に表示したいなら・・

海外ドラマ The OC の記事一覧


↑インタビュー動画は必見です!
サイト内検索 サイト内 検索

スピードラーニング 体験談

オススメ!

ビジネス・面接・就職にプラス!
ニューズウィーク日本版

NHK英語講座で学ぶ語学学習・英会話

当サイト「海外ドラマから学ぶ英会話 無料で英語学習」が携帯電話でも見れるようになりました!
アドレス:
http://www.drama-english.com/m/
モバイル用のQRコード
海外ドラマから学ぶ英会話 無料で英語学習 モバイル版

今後、掲載予定の海外ドラマ

  • フレンズ
  • HEROES(ヒーローズ)
  • 24シリーズを最初から見たい気もします。。
  • もし、掲載希望の海外ドラマやオススメの海外ドラマがありましたら、こちらからご連絡下さい。

リンクについて

当サイトはリンクフリーです!
どのページにリンクされてもOKです!
ご自由に紹介して頂いて構いませんが、よろしければ、下記のHTMLコードをコピーしてお使い下さい。
※上のボタンをクリックしてHTMLコードを選択後、右クリックで「コピー」を選択して下さい。

このページのトップへ

デジタルカメラ・写真でTポイントを使う お得なTポイントが貯まる使えるTSUTAYA Wカード

広島県 貸切風呂がある温泉旅館・宿 広島県の貸切風呂がある温泉宿を紹介