当サイト管理人Ryo-taです!

はじめまして!当サイトを運営しておりますRyo-ta(リョウタ)と申します。

詳しい自己紹介は管理人プロフィールに譲るとして、僕は海外ドラマが大好きです!

海外ドラマって下手な映画より全然面白く感じます。

あのドキドキ感。ここぞという時で終わってしまい、続きが気になってしょうがない演出(笑)。海外ドラマを見ている時って、なんだかすごく幸せだったりします!

そんな海外ドラマですが、実は英会話の学習に最適だったりします!

なぜなら、海外ドラマで使われている英会話って、ネイティブの人が実際に使っている、まさにリアルな日常英会話だからです。学校で習う形式張った英会話とは違った生きた日常英会話です。

TOEIC(トイック)、TOEFL(トフル)はもちろん、英検や留学、ワーホリ(ワーキングホリデー)、受験対策にも使えます!英語の勉強のためだけなく、外国人とコミュニケーションをとるのにも使えますよね。

大好きな海外ドラマを見ながら英会話も一緒にマスターできたら!どうせなら、好きなことしながら英語を学習したい!

そんな思いで当サイトを作りました。

当サイト「海外ドラマで学ぶ英会話」ができるまでの課程

まず最初に英語音声、日本語字幕で純粋に海外ドラマを楽しみます。

その後、今度は日本語音声、英語字幕でもう一度見ます。その際に、気になったフレーズをピックアップし、当サイトに掲載しています。

という訳で、けっこう手間暇かかっていたりします(^^;)。

もう付き合ってるんだ/「付き合っている」を意味する「together」、guysの意味

海外ドラマ「THE OC」第20話より

学校でサマーとセスがラブラブな感じで話しています。

サマーが授業に言ってしまうと、セスの視線にはアンナが目に入りました。

アンナはサマーの前に付き合っていたセスの元カノです。

一人になったセスを見て、アンナはセスに近づきながら次のように言いました。

So you guys are together now?

「もう付き合ってるんだ。」

Well, that didn’t take long, did it?
「思ったより早かったわね。」

日本語字幕版では「くっついたの?早かったわね」という日本語になっています。

今回の表現は非常にシンプルで簡単ですが、「付き合っている」を「together」1語で表現しているのが面白いと思い、取り上げてみました。

過去に「付き合う」を前置詞「with」で表すフレーズも出てきましたね。

「付き合ってどれくらい?」を「So how long you been with him?」と言っていました。

付き合ってどのくらい?/how longの意味、完了形、「付き合う」を表す「with」

「guys」も当サイトでは何度も出てきています。

「guys」は「guy」の複数形。「人々、あなたたち」という意味です。

「you guys」はここではセスとサマーの2人のことを指していますね。

それにしても、アンナは可愛いなぁ〜・・・。

いやぁー、海外ドラマってほんとーに英会話・英語学習の勉強になりますね!