俺についてくればいいをYahoo!ブックマークに追加 この記事をはてなブックマークに追加 はてなブックマーク数 この記事をdel.icio.usに追加 この記事をlivedoorクリップに追加 この記事をBuzzurlに追加 この記事をニフティクリップに追加 この記事をPOOKMARK Airlinesに追加 この記事をSaafブックマークに追加

俺についてくればいい

海外ドラマ「プリズン・ブレイク(Prison Break)」第7話より

サラを医務室から天井へと助け出したマイケルは、恐怖で怯えているサラに、ここから外へ出る道筋を説明します。

そして、最後にマイケルがサラに言ったセリフ。

All you have to do is follow me.

「俺についてくればいい」

日本語字幕では「ついてこい」という日本語訳になっています。かなり、はしょった感じですね。

直訳すると「君がする必要のあることは、俺についてくることだ。」といった感じでしょうか。

なんだか、このフレーズはかっこいいですね(笑)。

「俺についてくればいい」

男なら、一度は言ってみたいものです(笑)。

では、オンライン英語辞典スペースアルクで「follow」の意味を調べてみましょう。

follow
(名詞)
追うこと

(動詞)
1.〜について行く
2.話について行く、理解する、分かる
3.次に起こる、〜ということになる
4. 〜に続く、〜の次に来る
5.〜の後について行く、後ろからついて行く、〜を追跡[尾行]する
[例]
He followed her to the store.
彼は彼女の後について、店に行った。

6.(道などを)たどる、〜の方へ進む
7.〜に従う、追随する
8.〜に付随する
9.(流行・最新の動向・関心事など)追う、ついて行く、よく知っている、〜通である
10.(事態の進展を)目で追う、見守る、追跡調査する
11.(人の話に)ついて行く[聞き入る]、(人の話を)理解する
[例]
Are you following me?
ここまでのところはいいですか? ※説明の途中で確認する

I'm not following you.
おっしゃることがよく分かりません。/あなたの言っていることがよく分かりません。

「follow」は「follow me.(一緒について来なさい/一緒に来い)」という表現が、映画や海外ドラマでよく見かけますね。

いやぁー、海外ドラマってほんとーに英会話の勉強になりますね!

海外ドラマ以外の英語学習法 ← 外資系企業で働く先輩の教え
英語を駆使してドル箱を稼ぐ人の発想って非常識ですね・・・

海外ドラマ プリズン・ブレイク(PRISON BREAK) の記事一覧


メルマガ登録・解除
オンライン英語辞書なら「スペースアルク」が一番オススメです!

更新情報 最新10記事


今後、掲載予定の海外ドラマ

  • フレンズ
  • HEROES(ヒーローズ)
  • 24シリーズを最初から見たい気もします。。
もし、掲載希望の海外ドラマやオススメの海外ドラマがありましたら、こちらからご連絡下さい。
[PR] ゲイが答える恋愛・美容・人生相談

リンクについて

当サイトはリンクフリーです!
どのページにリンクされてもOKです!
ご自由に紹介して頂いて構いませんが、よろしければ、下記のHTMLコードをコピーしてお使い下さい。
※上のボタンをクリックしてHTMLコードを選択後、右クリックで「コピー」を選択して下さい。
当サイト「海外ドラマから学ぶ英会話 無料で英語学習」が携帯電話でも見れるようになりました!
アドレス:
http://www.drama-english.com/m/
モバイル用のQRコード
海外ドラマから学ぶ英会話 無料で英語学習 モバイル版

このページのトップへ