一刻も早くをYahoo!ブックマークに追加 この記事をはてなブックマークに追加 はてなブックマーク数 この記事をdel.icio.usに追加 この記事をlivedoorクリップに追加 この記事をBuzzurlに追加 この記事をニフティクリップに追加 この記事をPOOKMARK Airlinesに追加 この記事をSaafブックマークに追加

一刻も早く

海外ドラマ「プリズン・ブレイク(Prison Break)」第9話より

マイケルと一緒に刑務所からの脱獄を試みるメンバー達は、火事にあった小屋を修復する刑務作業中に地下に穴を掘っています。

そこへ、急に看守が現れました。

マイケル達は、急いで穴を隠します。

そして、看守は「今すぐ、ここから出ろ!」と言います。

どうやら、この看守は、誰もいなくなったこの小屋で、刑務所長ヘンリー・ポープの秘書の女性といちゃつくためのようです。

そして、看守と秘書が出て行ってから、マイケル達が小屋に戻り、穴がバレてないか確かめ、大丈夫だったことを確認します。

そして、マイケルが言った一言。

We need to find something to cover this hole ASAP.

「一刻も早く、穴にかぶせるフタを見つけないと」

「ASAP」は「as soon as possible」の略語ですね。普通に「エイエスエイピー」と発音します。

外国人とチャットやメールでやり取りしていると、よく使われます。

「as soon as possible」はすごく有名な英語表現なので、知っている人も多いと思いますが、「できるだけ早く、可能な限り早く、早急に、できる限り速やかに、一刻も早く、至急」といった意味ですね。

「ASAP」は、チャットやメールだけでなく、日常会話の中でも使われる表現なんですね。

いやぁー、海外ドラマってほんとーに英会話の勉強になりますね!

海外ドラマ以外の英語学習法 ← 外資系企業で働く先輩の教え
英語を駆使してドル箱を稼ぐ人の発想って非常識ですね・・・

海外ドラマ プリズン・ブレイク(PRISON BREAK) の記事一覧


メルマガ登録・解除
オンライン英語辞書なら「スペースアルク」が一番オススメです!

更新情報 最新10記事


今後、掲載予定の海外ドラマ

  • フレンズ
  • HEROES(ヒーローズ)
  • 24シリーズを最初から見たい気もします。。
もし、掲載希望の海外ドラマやオススメの海外ドラマがありましたら、こちらからご連絡下さい。
[PR] ゲイが答える恋愛・美容・人生相談

リンクについて

当サイトはリンクフリーです!
どのページにリンクされてもOKです!
ご自由に紹介して頂いて構いませんが、よろしければ、下記のHTMLコードをコピーしてお使い下さい。
※上のボタンをクリックしてHTMLコードを選択後、右クリックで「コピー」を選択して下さい。
当サイト「海外ドラマから学ぶ英会話 無料で英語学習」が携帯電話でも見れるようになりました!
アドレス:
http://www.drama-english.com/m/
モバイル用のQRコード
海外ドラマから学ぶ英会話 無料で英語学習 モバイル版

このページのトップへ