ション便だよ/Nature callsの意味

Pocket

海外ドラマ「スーパーナチュラル(SUPERNATURAL)」第2話より

山奥に3人の男がテントを張ってキャンプをしています。

その中の二人が、テントの中でポータブルゲーム機で対戦型ゲームをしています。

そして、片方の男がゲームを辞めて外に出ようとしたので、もう一人が「どうしたんだ?」と問いかけます。

そして、次のように答えます。

Nature calls.

「ション便だよ」

「Nature calls.」で「トイレに行くこと」を表すんですね。

試しに、オンライン英語辞典スペースアルクで「Nature calls.」を調べてみました。

Nature calls.
トイレに行かなくちゃ。※the call of nature=トイレに行きたくなること/催してきた。/トイレに行きたい。

「Nature calls.」を直訳してしまうと「自然の呼び出し」といった感じでしょうか。

なんだか、面白い表現ですねー!

もし、トイレに行こうとした時に、誰かに「どこ行くの?」と呼び止められた

Nature calls.(トイレだよ。)

と言ってみましょう。おそらく、伝わらないと思いますが。。

っていうか、このフレーズってネイティブもよく使うんでしょうか?

いずれにせよ、海外ドラマってほんとーに英会話・英語学習の勉強になりますね!

Pocket

当サイト管理人Ryo-taです!

年始早々、僕がハマっていることといえば・・・hulu(フールー)で「ゴシップガール」を観ることです!「ゴシップガール」はめっちゃオモロイです^^しかも、使えるフレーズが一杯です!いつか、当サイトで取り上げたいですね。
2013年1月

海外のスポーツサイト

恋人 DVD BOX レンタル