意味

The OC

俺たち、婚約した/「engaged」の意味

海外ドラマ「THE OC」第20話より ライアンが自転車でセスの家に帰ると、故郷の友達であり、テレサの今の彼氏でもあるエディーが家の前で待っていました。 2人は久しぶりの再会を祝います。 ライアン: 「久しぶりだな。(I...
The OC

気楽で助かる/「Makes things easier」の意味

The OC

ケイレブと上手くいっているんだな/「must」の2つの意味

The OC

夜はパパと食事だから/「I’m supposed to 〜」の意味

海外ドラマ「THE OC」第20話より 前回の続きです。 ライアン: 「今朝はあんな態度をとって悪かったよ。普通でいいんだよな」 マリッサ: 「こんな風に?友達として付き合えたらって思っていたの。もし、嫌じゃなければ。...
The OC

間違い電話/「Wrong number」、「〜に違いない」という意味の「must」

The OC

会えてうれしいわ/「会う」という意味で使う「see」

海外ドラマ「THE OC」第20話より マリッサの母親のジュリー・クーパーが先生との面談のため学校にやってきました。 ジュリーが学校の廊下を歩いていると、マリッサの元カレのルークと偶然会いました。 ルーク: 「クーパーさ...
The OC

もちろん、協力する。/「Totally」「I mean」「why not?」の意味

海外ドラマ「THE OC」第20話より 学校の廊下で、水球部のブラッドがサマーに声をかけました。 ブラッド: 「チーム運営のためのチャリティーだ。キスのイベントで学校中の男が金払ってでもキスしたいと思う子って誰だろうって考えた...
The OC

今日はすごく優しい/「やさしい」を意味する「nice」

The OC

お腹ペコペコ/「お腹が空いた」という意味の「starved」「starving」「hungry」

The OC

これって、ブーティーコール?/「booty call」の意味

海外ドラマ「THE OC」第20話より 前回の『あぁ〜 驚いたわ/感嘆文の「What 〜」「What a 〜」』の続きです。 セスのおじいさんであり大富豪のケイレブがマリッサの母親のジュリーの家にやってきました。 手には花...